Any Latin scholars out there?
- Shoeshine
- Posts: 163
- Joined: Sat May 01, 2010 12:21 am
- Burning Since: 2010
- Camp Name: Camp DIY
- Location: San Deigo, CA
Any Latin scholars out there?
OK, simple enough.
Designing a grand seal for a piece of art.
Eagles, sheaves of wheat, eyes on pyramids, the whole nine...
But, ... What's a grand seal without a motto?
My motto:
"always in the shit, only the depth changes"
So far via the web translators I've gotten:
"semper est in excretio, solum profundum mutare."
Is this even close?
any suggestions?
Thanks in advance.
Designing a grand seal for a piece of art.
Eagles, sheaves of wheat, eyes on pyramids, the whole nine...
But, ... What's a grand seal without a motto?
My motto:
"always in the shit, only the depth changes"
So far via the web translators I've gotten:
"semper est in excretio, solum profundum mutare."
Is this even close?
any suggestions?
Thanks in advance.
- Ugly Dougly
- Posts: 17082
- Joined: Wed Sep 10, 2003 9:31 am
- Burning Since: 1996
- Location: เชียงใหม่
- Contact:
- Shoeshine
- Posts: 163
- Joined: Sat May 01, 2010 12:21 am
- Burning Since: 2010
- Camp Name: Camp DIY
- Location: San Deigo, CA
Thanks UD,
I will change up the first phrase. Thats the kind of stuff I need to know (well not really..., but in the interest of doing this with authenticity[chuckle])
Solum was what I got from babelfish for the word "only" it might mean alone however. Which would put a twist on the meaning. "alone, the depth varies" I suppose meaning that -- "together, the depth stays the same?" or "together, it's not quite so deep?" have to think on that.
I will change up the first phrase. Thats the kind of stuff I need to know (well not really..., but in the interest of doing this with authenticity[chuckle])
Solum was what I got from babelfish for the word "only" it might mean alone however. Which would put a twist on the meaning. "alone, the depth varies" I suppose meaning that -- "together, the depth stays the same?" or "together, it's not quite so deep?" have to think on that.
- Ugly Dougly
- Posts: 17082
- Joined: Wed Sep 10, 2003 9:31 am
- Burning Since: 1996
- Location: เชียงใหม่
- Contact:
- Shoeshine
- Posts: 163
- Joined: Sat May 01, 2010 12:21 am
- Burning Since: 2010
- Camp Name: Camp DIY
- Location: San Deigo, CA
Yeah I know. I haven't a clue about tenses, etc... I was hoping there was an ex seminarian or the like on here who could just whip this out. (pun sort of intended)
Oh well, all in good fun. If I cant get accurate, I'll just go with whatever sort of sounds grand. It is going to be engraved in thin brass though. I'll probably use this for several years, so If I can get it right I'd like to.
Oh well, all in good fun. If I cant get accurate, I'll just go with whatever sort of sounds grand. It is going to be engraved in thin brass though. I'll probably use this for several years, so If I can get it right I'd like to.
- theCryptofishist
- Posts: 40313
- Joined: Mon Feb 23, 2004 9:28 am
- Burning Since: 2017
- Location: In Exile
- Ugly Dougly
- Posts: 17082
- Joined: Wed Sep 10, 2003 9:31 am
- Burning Since: 1996
- Location: เชียงใหม่
- Contact:
- theCryptofishist
- Posts: 40313
- Joined: Mon Feb 23, 2004 9:28 am
- Burning Since: 2017
- Location: In Exile
Shoeshine wrote:a jesuit hiding in your closet?
[whispers]Shhhhh! Camp Vatican moved him there cause he got into "trouble." Those lousy lieing alter boys! Anyway, Dougly feeds him, gives him a slop bucket which is emptied twice a day and has him translate obscure congolese pronography. this was just a side project. So don't tell anyone.[/whispers]
The Lady with a Lamprey
"The powerful are exploiting people, art and ideas, and this leads to us plebes debating how to best ration ice.
Man, no wonder they always win....." Lonesomebri
"The powerful are exploiting people, art and ideas, and this leads to us plebes debating how to best ration ice.
Man, no wonder they always win....." Lonesomebri
Ugly Dougly wrote:"Semper in excretae est - tantum fio profundum"!!
so the tense on this is wrong, and my dictionary is showing "excretae" meaning "grow," and the second half says "I happen so much deep/boundless."
The most literal I could come up with :
"Semper in excremento, solum altum mutat"
"always in the shit" (in the ablative declination with the preposition "in"), "only" (or "alone" that is an accurate translation) "the deep" (usually referring to the ocean but literally "deep") "changes" (conjugated in 3 person singular present active indicative)
you can add "est" to "semper in excremento est" but it's implied so you don't have to.
Latin word order isn't strict, so moving it around a bit keeps the same meaning ie. "in excremento semper est, solum mutat altum" is exactly the same thing .
keep "in excremento" together, and keep them on the right side of the comma and you keep the meaning the same.
My bona fides : I'm a senior at UCLA (Classics Major) studying Latin.
See you on the playa,
Hollee
- theCryptofishist
- Posts: 40313
- Joined: Mon Feb 23, 2004 9:28 am
- Burning Since: 2017
- Location: In Exile
holleeb wrote:Latin word order isn't strict, so moving it around a bit keeps the same meaning ie. "in excremento semper est, solum mutat altum" is exactly the same thing .
Oh the blessings of a highly inflected language.
The Lady with a Lamprey
"The powerful are exploiting people, art and ideas, and this leads to us plebes debating how to best ration ice.
Man, no wonder they always win....." Lonesomebri
"The powerful are exploiting people, art and ideas, and this leads to us plebes debating how to best ration ice.
Man, no wonder they always win....." Lonesomebri
Return to “2010 Art & Performance”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest